المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة的中文
发音:
用"المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة"造句
例句与用法
- المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة
采矿、矿物、金属与可持续发展政府间论坛 - المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة
A. 采矿、矿产、金属和可持续发展问题政府间论坛 - 19- وكان هناك اعتراف واسع بالعمل الذي أنجزه المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة (المنتدى الحكومي الدولي).
与矿业、矿物、金属与可持续发展政府间论坛合作开展的工作受到广泛认可。 - الهدف من هذا المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة هو دعم وتعزيز إسهام قطاع التعدين والمعادن والفلزات في التنمية المستدامة.
该政府间论坛的目标是加强和促进采矿、矿物和金属部门对可持续发展的贡献。 - (د) المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة والمجلس الدولي للمعادن والفلزات ما زالا يدعمان، بشراكة مع الأونكتاد، أنشطة التنمية الدولية في مجال التعدين.
采矿、矿产、金属与可持续发展问题政府间论坛和国际采矿和金属理事会将继续与贸发会议合作,支持国际采矿活动的发展。 - وعلى الصعيد العالمي، أُنشئ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة في عام 2005 لتحسين إسهام قطاع التعدين في التنمية المستدامة وتعزيزه وتشجيعه.
2005年,在全球一级设立了矿业、矿物、金属与可持续发展问题政府间论坛,以改进、加强和促进矿业对可持续发展的贡献。 - 23- وأعد المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة لعام 2011 إطاراً للسياسات لتعزيز مساهمة التعدين في التنمية المستدامة بالاستناد إلى تجميع لأفضل الممارسات.
2011年采矿、矿产品、金属和可持续发展问题政府间论坛在最佳做法汇编的基础上,提出了政策框架以提高采矿业对可持续发展的贡献。 - 28- واستضاف الأونكتاد المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة لعام 2013 الذي لا يزال يشكل محفلاً عالمياً للمناقشات بشأن الإدارة والتنمية المستدامتين لقطاع التعدين.
贸发会议主办了2013年采矿、矿产品、金属和可持续发展问题政府间论坛,该论坛继续是讨论可持续管理和发展采矿部门的全球平台。 - 88- ويتعاون المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة مع لجنة التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة على وضع " إطار سياسات المنتدى " ذي التأثير.
采矿、矿物、金属与可持续发展问题政府间论坛与联合国可持续发展委员会合作,建设 " 论坛政策框架 " 。 - يسرني أن أوجه هذه الرسالة إليكم بصفتي رئيس المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة لكي أطلب إليكم دعم تسجيل المنتدى كمنظمة حكومية دولية ذات مركز المراقب الدائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
我很高兴作为采矿、矿物、金属与可持续发展政府间论坛主席向你致函,请求你支持将本论坛注册为具有经济及社会理事会永久观察员地位的政府间组织。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
المنتدى التقني الدولي 中文, المنتدى التقني المعني بالماس 中文, المنتدى التنفيذي الإقليمي المعني بالتنمية المستدامة 中文, المنتدى الثلاثي للتعاون بين الأديان من أجل السلام 中文, المنتدى الحضري العالمي 中文, المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات 中文, المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية 中文, المنتدى الدائم لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية 中文, المنتدى الدولي المعني بالسكان في القرن الحادي والعشرين 中文,
المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة的中文翻译,المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة是什么意思,怎么用汉语翻译المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة,المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
